Nokia N95 en or blanc
Il y a des jours où je me demande si j’ai un intérêt quelconque à tenir ce blog qui fait rêver les pauvres que nous sommes. Non mais sérieusement, qui achèterai un Nokia N95 en or blanc 18 carats, incrusté de 325 diamants ? OK, Paris Hilton l’a déjà, mais nous… on s’en fout ! Mais bon, c’est la hype-attitude, voilà tout : il faut que ça soit clinquant, que ça attire l’oeil, que ça soit tendance/high-tech/fashion/bling bling, bref, que ça sorte du lot ! Pour la modique somme d’environ 17 000 €, ce téléphone équipé du GPS sera à vous.


Julo
02 nov.
C’est pas vrai… enfin un peu de lucidité de ta part Joffrey
zep3
02 nov.
J’aime trop ce telephone mais pas parce qu’il est en or blanc mais jl’aimerais bien aussi dans ma poche en or blanc lol
desmopro
02 nov.
Moi je veut le même type de coque mais avec l’iPhone
Joffrey
02 nov.
Julo> Paris Hilton rulez !

zep3> Je te comprends.
desmopro> Il y en a un qui devrait faire une prochaine news sur G&H d’ici peu !
NetMan
02 nov.
le mobile à faire craquer les filles
milton
03 nov.
i think you’re confusing
hype |hīp| informal
noun
extravagant or intensive publicity or promotion
and
hip
adjective ( hipper , hippest ) informal
following the latest fashion, esp. in popular music and clothes
which actually seems to be a common mistake among Frenchmen, dunno why
be hip, dude!
Joffrey
04 nov.
milton> Of course you’re right, but here ‘hype’ is for the two definitions. G&H informs people on the high-tech fashion (hip) by promotion (hype). It’s maybe a confusion, but in France ‘hype’ is like ‘excessive fashion’… Thanks for the information nevertheless.
mccartney
07 mar.
c est vraiment bete d avoir un gsm or blan c est naze